
Фрази та лексика зі словом “vivir” в іспанській мові
Дієслово “vivir” є одним із основних дієслів в іспанській мові, яке означає “жити”, “існувати”. Воно використовується для вираження процесу життя, перебування в певному місці або існування в певних умовах. У цій статті ми розглянемо найпоширеніші фрази та вирази зі словом “vivir”, які допоможуть вам краще зрозуміти його застосування.
1. Основні значення дієслова “vivir”
1. Жити, існувати: основне значення дієслова “vivir” – це процес існування або перебування в якомусь місці.
– Ejemplo: Vivo en Madrid. (Я живу в Мадриді.)
– Ejemplo: Ellos viven en una casa grande. (Вони живуть у великому будинку.)
2. Переживати, відчувати (емоції, переживання): “Vivir” також може виражати досвід, емоції або життєвий досвід.
– Ejemplo: He vivido muchas experiencias interesantes. (Я пережив багато цікавих моментів.)
– Ejemplo: Viví una época muy feliz en mi infancia. (Я пережив дуже щасливий період у своєму дитинстві.)
3. Проживати (певний період часу): вказує на тривалість перебування або життя у конкретному місці.
– Ejemplo: Viví tres años en Nueva York. (Я прожив три роки в Нью-Йорку.)
4. Бути живим (біологічно): “Vivir” також використовується для позначення фізичного існування.
– Ejemplo: Las plantas necesitan agua para vivir.(Рослини потребують води, щоб жити.)
2. Поширені фрази з “vivir”
1. Vivir en + місце — жити в певному місці:
– Ejemplo: Vivo en Barcelona. (Я живу в Барселоні.)
– Ejemplo: Mis amigos viven en la playa. (Мої друзі живуть на пляжі.)
2. Vivir de + чимось — жити за рахунок чогось, заробляти на чомусь:
– Ejemplo: Vive de la venta de libros. (Він заробляє на продажу книг.)
– Ejemplo: Ella vive del arte. (Вона живе мистецтвом.)
3. Vivir para + infinitivo — жити, щоб щось робити, посвятити своє життя чомусь:
– Ejemplo: Vivo para ayudar a los demás. (Я живу, щоб допомагати іншим.)
– Ejemplo: Viven para viajar por el mundo. (Вони живуть, щоб подорожувати світом.)
4. Vivir como — жити так, як, жити в певному стилі або з певним підходом:
– Ejemplo: Viven como ricos. (Вони живуть, як багатії.)
– Ejemplo: Vivir como un monje. (Жити як монах.)
5. Vivir una vida — жити певним чином, вести певний стиль життя:
– Ejemplo: Viven una vida tranquila. (Вони живуть спокійним життям.)
– Ejemplo: Quiero vivir una vida feliz. (Я хочу жити щасливим життям.)
6. Vivir a lo grande — жити на повну котушку, насолоджуватися життям:
– Ejemplo: Ellos viven a lo grande en la ciudad. (Вони живуть на повну в місті.)
7. Vivir al máximo — жити на повну, насолоджуватися кожною миттю:
– Ejemplo: Me gusta vivir al máximo. (Мені подобається жити на повну.)
3. Вживання “vivir” у фразах з іншими словами
1. Vivir con — жити з кимось:
– Ejemplo: Vivo con mis padres. (Я живу з батьками.)
– Ejemplo: Ellos viven con sus abuelos. (Вони живуть з бабусею та дідусем.)
2. Vivir sin — жити без чогось:
– Ejemplo: No puedo vivir sin música. (Я не можу жити без музики.)
– Ejemplo: Viven sin preocupaciones. (Вони живуть без турбот.)
3. Vivir en paz — жити в мирі:
– Ejemplo: Quiero vivir en paz con todos. (Я хочу жити в мирі з усіма.)
4. Vivir para siempre — жити вічно:
– Ejemplo: Me gustaría vivir para siempre. (Я б хотів жити вічно.)
5. Vivir el momento — жити моментом, насолоджуватися теперішнім:
– Ejemplo: Es importante vivir el momento y no preocuparse tanto por el futuro. (Важливо жити моментом і не так хвилюватися про майбутнє.)
4. Вживання “vivir” у різних часах
– Pretérito perfecto (теперішній доконаний): He vivido (я жив).
– Ejemplo: He vivido en varias ciudades. (Я жив у кількох містах.)
– Pretérito imperfecto (минуле неперервне): Vivía (я жив).
– Ejemplo: Cuando era joven, vivía cerca del mar.(Коли я був молодий, я жив біля моря.)
– Futuro (майбутнє): Viviré (я буду жити).
– Ejemplo: Viviré en el extranjero el próximo año. (Я буду жити за кордоном наступного року.)
5. Висновок
Дієслово “vivir” є невід’ємною частиною іспанської мови і використовується для вираження самого процесу життя, як фізичного, так і емоційного. Завдяки його універсальності, воно має безліч варіантів застосування, від простого виразу місця проживання до складних фраз, які описують стиль життя або життєві переживання. Знання фраз і конструкцій з “vivir” допоможе вам краще орієнтуватися в іспанській мові та вільно спілкуватися в різних ситуаціях.
Залиште заявку і наш менеджер зв’яжеться з вами, щоб обговорити всі деталі
Додати {{itemName}} до кошика
Додано {{itemName}} до кошика