Pretérito Indefinido vs. Pretérito Imperfecto – це два основних часи минулого в іспанській мові, і вони використовуються для вираження подій, що сталися в минулому, але мають різний контекст. Хоча обидва ці часи відносяться до минулого, вони вказують на різні аспекти дій або станів.1. Pretérito Indefinido (минуле просте):Цей час використовується для опису:
- Дій, які сталися в певний момент у минулому і були завершені.
- Конкретних подій, що мали чітко визначений початок і кінець.
- Дій, що не мають зв’язку з теперішнім.
Основні випадки використання:
- Опис конкретних подій у минулому (дії завершені).
- Для серії подій або дій, які відбулися одна за одною в минулому.
- Для вираження дій, що відбулися в певний період часу.
Приклад:
- Ayer comí pizza. – Вчора я їв піцу. (Конкретна подія, що сталася вчора)
- Fuimos al cine el viernes pasado. – Ми пішли в кіно минулої п’ятниці. (Дія, що відбулася в конкретний момент)
2. Pretérito Imperfecto (минуле незавершене):
Цей час використовуються для опису:
- Дій, що відбувалися регулярно або звично в минулому.
- Станів або ситуацій, що не мають чітко визначеного початку чи кінця.
- Дій, що тривали протягом певного часу.
- Опису фону для інших подій або дій, які відбуваються в минулому.
Основні випадки використання:
- Опис звичок і регулярних дій у минулому.
- Опис фонових ситуацій (погода, емоції, описи).
- Вираження тривалих або неперервних дій.
Приклад:
- Cuando era niño, jugaba al fútbol todos los días. – Коли я був дитиною, я грав у футбол кожного дня. (Регулярна дія в минулому)
- Estaba lloviendo cuando llegué. – Коли я прийшов, йшов дощ. (Дія, що відбувалась на фоні іншої)
Основні відмінності між Pretérito Indefinido та Pretérito Imperfecto: